La Ciencia de estas Letras en una citacion enamorando pareja

La Ciencia de estas Letras en una citacion enamorando pareja

La de las formas mas habituales sobre manifestar el apego seri­a, naturalmente, con palabras, bien en prosa, en verso o en apelativos carinosos. Aquellos ultimos son muy interesantes desde el momento sobre vista social y no ha transpirado cultural ya que nunca en la totalidad de las lenguas se emplean los mismos referentes como metafora de el apego. He estado indagando por internet sobre ellos asi­ como me he hecho eco de esta coleccion de apelativos amorosos que circula por la red basada en el ejemplar sobre Paul Noble Destination language courses. El “carinito” o “cosita mia” ha quedado pasado sobre actualidad. ?Sorprended a vuestras parejas este san Valentin llamandolas “huevos con ojos” o “pequeno repollo”!

Huevo con ojos (Japones Tamago kato no kao)

En Japon, este apelativo seri­a muy halagador, porque la cara ovalada seri­a caracteristica de el canon sobre belleza de la mujer sobre la civilizacion del Sol incipiente. Mismamente ya que, la palabra como “carahuevo”, que en castellano seri­a un insulto, en Japon es todo un piropo.

2 gheisas con caras ovaladas

Chiquito elefante (Tailandes Chang noi)

Todo chica occidental se ofenderia demasiado al ser convocatoria elefante, aunque en Tailandia se cree que los elefantes proporcionan gran suerte, lo que los permite muy queridos. Continue reading